海外業務支援サービスを提供しています(千葉県、茨城県) | ||
英文契約書作成翻訳、英文財務資料翻訳を代行します(地域不問) | ||
太田実です。 海外案件は 経験豊富な 私にお任せ 下さい。 判り易く 丁寧な対応 をお約束 します。 |
住所:〒314-0006 茨城県鹿嶋市宮津台199-52
TEL: 080-2223-1941 (0900-1900(月~土)、夜間可)FAX: 0299-83-6399 |
たとえば、アジア、欧米で工場を経営/投資参加しているが、現地の経理の中身が
 よく判らない。
 英文の経理資料を読みこなして経営状況を常時把握したい。
 経理処理のベースになっている現地法令を確認したい。
 現地の仕事のまわし方を再確認したい。
 経営数字を毎月よく理解できるように見える化したい。
 現地調査するので同行して欲しい。
 株主総会、取締役会の対策を現地会社法に従ってアドバイスして欲しい。
たとえば、アジア、欧米で代理店網を構築したいが代理店契約書を準備できない。
 また交渉は更に困難である。支援して欲しい。
 代理店とのやりとりで慎重を期したい、論点をアドバイスして欲しい。
たとえば、米国の子会社の株主だが、財務諸表がおかしいので調査したい。
 当該州の法律の調査をしたい。現地の良い弁護士を見つけてほしい。
たとえば、英文契約書、覚書を作成したいが先方提示の契約書は内容が不安だ。
 といって弁護士に頼むと費用が掛かりすぎる。もう少し安価に出来ないか。
海外事業に関わっていると何かあった時には対応が煩わしいものです。
三菱重工業(株)の船舶輸出営業、機械輸出営業、現地子会社の社長としての40年
のキャリアを生かして、中小企業の経営者の肩の荷を減らします。英文契約書に関
しては講師経験もあります。